Mit diesen kleinen Karten wirbt die Kulturbehörde bei Touristen für die katalanische Sprache. | UH
Balearen14.08.18 09:55
Die Kulturbehörde der Balearen hat sich etwas Neues ausgedacht, um die Touristen auf den Inseln mit der katalanischen Sprache bekanntzumachen. In den kommenden Tagen werden über vier Millionen Willkommenskarten mit Infos über die Sprache und einigen Vokabeln in Touristeninformationen, Hotels und Museen verteilt. 24.500 Euro hat die Behörde in die Kampagne investiert.
17 Kommentare
Um einen Kommentar schreiben zu können, müssen Sie sich registrieren lassenund eingeloggt sein.
@martin. Habe mir den Artikel über die Mediziner durchgelesen. Gilt nicht generell, sondern nur für Krankenhäuser der öffentlich Hand. Ähnlich wie in Deutschland müssen in diesen Krankenhäusern, die vom Steuerzahler finanziert werden, die Ärzte eine gewisse Sprachkompetenz vorweisen. In Dtl. kann auch z.B kein arabischer Arzt, der mit den Patienten nicht kommunizieren kann, in einem vom Steuerzahler finanzierten Krankenhaus praktizieren. Nun spricht ein durchaus großer Steuerzahleranteil Mallorcas eben Katalan. So ist diese Verordnung zu erklären. Aber man kann durchaus darüber diskutieren, ob alle Ärzte im KH auch Katalan sprechen müssen...
Klar geht es in diesem Artikel “nur” um die katalanischen Begrüßungskärtchen. Aber die sind Teil des allgemeinen Katalan-Wahnsinns. Neuerdings müssen z.B. sogar neu eingestellte Musiker des Balearen-Sinfonieorchesters Katalanisch-Kenntnisse vorweisen, obwohl der Chefdirigent Pablo Mielgo Madrilene ist und mit internationalen Gastsolisten sowieso auf Englisch kommuniziert wird. Kürzlich ergab eine Studie, dass balearische Abiturienten über unterdurchschnittliche Spanischkenntnisse verfügen, was ihre Befähigung beispielsweise in Madrid zu studieren signifikant einschränkt. Und gegen diesen Irrsinn kann man nicht oft genug protestieren.
Bluelion, schauen Sie mal hier:https://amp.mallorcazeitung.es/lokales/2017/09/26/katalanisch-pflicht-arzte-offentlichen/54514.html
Als nächstes verteilen sie gelbe Schleifen......
@Martin. Kann Ihre Argumente nachvollziehen, aber in dem Artikel geht es nicht um Katalan als Amtssprache, sondern um Begrüßungskarten bei denen die Touristen die Möglichkeit haben ein paar Worte Katalan kennenzulernen. Deshalb nicht wirklich schlimm. Katalan ist ein wichtiges Kulturgut und sollte einfach entsprechend gepflegt werden. Eines glaube ich aber nicht so ganz was Sie geschrieben haben: Katalan als Voraussetzung für Ärzte um zu praktizieren? Meine deutschen Ärzte in Palma können definitiv nicht Katalan - haben aber eine Zulassung....
Nachtrag: Auch in Bayern muss zum Beispiel ein Arzt keine Bayerisch-Kenntnisse als Voraussetzung praktizieren zu dürfen nachweisen. Dieser Zwang zum Katalan hier auf der Insel ist das, was mich stört. Die Tatsache, dass Katalan ein wichtiges und erhaltenswertes Kulturgut ist, bleibt davon unberührt.
@Bluelion: eine Sprache als Kulturgut pflegen oder sie als Amtssprache “verordnen” sind zwei Paar Stiefel. Ich selbst bin Schwabe und habe als Regisseur auch schon schwäbische Komödien inszeniert. Aber der amtliche Schriftverkehr funktioniert bei uns (in Bayern übrigens auch) immer noch auf Hochdeutsch. Alles andere wäre lächerlich.
Ich verstehe die ganze Aufregung nicht. Warum sollte auf Mallorca nicht die katalanische Sprache gepflegt werden? Warum sollte die Regionalregierung nicht dieses Kulturgut nach außen hin pflegen? In Bayern wird es auch gemacht. Der FC Bayern wirbt mit "Mia san Mia". Die Bayerische Staatsregierung hat eine eigene Stelle zur Pflege der Bayerischen Sprache. Warum das also nicht auf Mallorca? Und um ein paar unsinnige Kommentare vorzubeugen: Seit 2009 ist Bayerisch laut UNESO als Sprache anerkannt und nicht nur ein Dialekt.
@Xeremier: Ich weiß nicht, in welchen Bars und Restaurants Du verkehrst. Ich spreche von La Vileta, einem nordöstlichen Stadtteil von Palma, wo ich wohne. In unserem Block mit 35 Wohneinheiten bin ich der einzige Ausländer, Touristen verirren sich selten nach La Vileta.Bei uns im Haus heißt es nicht "bon dia", sondern wir begrüßen uns mit "buenos dias". In meiner Stammbar ist die Umgangssprache Castellano, und wenn ich mit dem Hund in unseren Stadtpark gehe, kann ich feststellen, dass die anderen Hundebesitzer, keineswegs nur mit mir, sondern auch untereinander spanisch sprechen. Von etlichen Balkonen weht demonstrativ die spanische Flagge. Und als ich vor einigen Jahren mal in einer Demo gegen Katalan als Amtssprache mitmarschierte, hat mir das vorwiegend Anerkennung eingetragen. Gut, ich liebe die katalanische Sprache nicht, ich finde eher, sie klingt wie eine Halskrankheit als wie eine Sprache, Das ist meinem ureigenen sprachästhetischen Empfinden geschuldet, ich will das nicht verallgemeinern. Aber ich stehe dazu.
@ Martin, Deine Behauptung stimmt nicht. Setz Dich Mal in ein Cafe oder in ein Restaurant und höre genau zu. Es wird fast nur Katalanisch gesprochen. Wer sich für die Sprache interessiert der braucht solche Hinweise nicht, der kauft sich ein Wörterbuch. Es sollte mehr daran gearbeitet werden, dass die Übersetzungen stimmen. Schaut euch Mal an den Haltestelle die " hübschen " Hinweise an wie man sich im öffentlichen Verkehr verhalten soll. Diese Übersetzungen sind lachhaft und das nach so vielen Jahrzehnten mit deutschen Touristen!